I lördags började SD använda ordet ”arabisering”.

I måndags slutade de att använda det.

Sydsvenskans Heidi Avellan bloggar:

”Olsson påstår att arabisering bara var en synonym för balkanisering – vilket betyder politisk uppsplittring och sönderfall av existerande statsbildningar”. Fast i lördags hade han en helt annan synonym:

”Tidigare använde vi ordet ‘islamisering’. Men vi tycker ‘arabisering’ bättre säger vad det handlar om.”

Det svenska språket är inte alltid så lätt. Ens för en infödd svensk.”

Islamisering blir arabisering som enligt SD aldrig varit synonymt med islamisering utan snarare med balkanisering. Låter det snurrigt? Det tycker vi med.

Att Sverigedemokraterna över huvudtaget använder sig av begreppet ”arabisering” visar att de kopplar problem till etnicitet. Med ordet menar de att kriminalitet bland invandrare skulle handla om deras etnicitet och inte sociala faktorer eller individuella val. Sverigedemokraternas avändande av ”arabisering” innebär alltså att de tycker att var du är född kan göra dig kriminell.